Creating a translation file for a new solution
This document will guide you through the process of creating a translation file for a new solution. This example applies when you have created a new solution and you want to translate into another language for the first time.
Requeriments
To carry out this user guide, you must have the following sections configured:
Innova Online setup
: You must filledCustomer id.
(Innova Online setup).Configure ISO-639-1 codes for languages
: You must configure the ISO-639-1 codes or completed theInstall wizard
(Install wizard). In languages page exists the actionUpdate ISO-639-1 codes
. This action updates the ISO codes for languages automatically.
Process
One the system is set up you should execute the next steps for create a translation file for a new solution.
Update captions
This actions inserts the translations lines from a base translation file (file with extension g.xlf
).
The field Caption ML
will be empty for to fill by the user.
You must indicate the language, ESP
in this case, and the base translation file (file with extension g.xlf
).
The translations lines are created once the process is completed.
The user can fill the translations in 3 ways:
Manually
: Fill the fields manually.Automatically translation
: Executing the actionTranslate captions
.External translation
: Executing the functionallityExternal translation
(External translation)
Create translation file
You must generate the translation file for the language once the lines are translated.
You must indicate the language, ESP
in this case, and the base translation file (file with extension g.xlf
). The file is used for generate the translation file with the language.
A new translated file is created once the process has been completed. This file has the Target
node filled with the language.
Languages
This document is available in these languages: